(Stavrakaki, Chrysomallis & Petraki 2011) バイリンガルSLI発現と各言語の特徴

バイリンガルにおけるSLIの発現には各言語の特徴が影響しているということを、客観的データを持って示した論文。英語・日本語のような、より言語間の距離が離れた組み合わせであれば、SLIの発生はより深刻であろう。

Clin Linguist Phon. 2011 May;25(5):339-67.

Subject-verb agreement, object clitics and wh-questions in bilingual French-Greek SLI: the case study of a French-Greek-speaking child with SLI.

Stavrakaki S, Chrysomallis MA, Petraki E.
Department of Italian Literature and Linguistics, School of Philosophy, Aristotle University of Thessaloniki, Thessaloniki, Greece. svoula@itl.auth.gr

Abstract
In this study we investigate the linguistic performance of a school age French-Greek simultaneous bilingual boy with specific language impairment (SLI) on the production of subject-verb agreement, object clitic pronouns and wh-questions. In addition, we compare his performance on these linguistic structures with that of two French-Greek bilingual children with typical development matched on language age. Furthermore, we discuss the performance of the child with SLI in the light of published data from monolingual French and Greek school-age children with SLI, as reported in the relevant literature. The results indicated that the performance of the bilingual French-Greek-speaking child with SLI was highly comparable to that of bilingual French-Greek typically developing children and monolingual children with SLI speaking French or Greek. In addition, the results revealed a language effect on the performance of the bilingual child with SLI on subject-verb agreement, object clitics and wh-questions. We adopt a comparative linguistic approach to interpret the results and argue that the specific linguistic properties of Greek and French were significant determinants for the manifestation of SLI in each language. We suggest that bilingualism per se did not aggravate the language deficits in this child with SLI. Finally, we discuss the clinical implications of our study for language intervention in bilingual individuals with SLI.
PMID: 21469971 [PubMed - in process]
Subject-verb agreement, object clitics and wh-questions in bilingual French-Greek SLI: the case study of a French-Greek-speaking child with SLI. - PubMed - NCBI

フランス語・ギリシャバイリンガルSLIの、主語と動詞の一致、目的語の接語、そしてwh-疑問文: SLIをともなうフランス語・ギリシャ語話者の症例研究
この研究では、主語・動詞の一致、目的語接語代名詞、そしてwh-疑問文の面から、特異性言語障害(SLI)をともなう学童年齢のフランス語・ギリシャ語同時バイリンガル少年の言語パフォーマンスを調査する。加えて、言語年齢でマッチさせた典型的な発達のフランス語・ギリシャバイリンガルと、これらの言語学的構造上のパフォーマンスを比較する。さらに関連性のある文献から、SLIをともなうフランス語やギリシャ語のモノリンガル学齢小児からの公開された発表データを元に、SLI小児のパフォーマンスを考察した。結果として、バイリンガルのフランス語・ギリシャ語の典型的発達児や、フランス語またはギリシャ語を話すSLIモノリンガル児童と、SLIをともなうバイリンガルのフランス語・ギリシャ語話者小児のパフォーマンスは高度に匹敵していることが示された。加えて、主語・動詞の一致、目的語接語、そしてwh-疑問文といったSLIバイリンガル少年のパフォーマンスに対しての、言語の影響を結果は示している。結果の解釈には比較言語学的なアプローチを適用し、ギリシャ語とフランス語の言語上の特異的な性質が、両言語におけるSLI発現の有意な決定要因であることを立証した。バイリンガルそれ自体は、SLI小児の言語的欠陥を悪化させないことを示した。最後に、SLIバイリンガル症例への言語的介入における、この研究の臨床的意義を考察した。